home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The Games Machine 144 / XENIATGM144.iso / Shareware / VCDEasy 1.1.1 / VCDEasy_v1.1.1_Setup.exe / {app} / VCDEasy_nl.lng < prev    next >
Text File  |  2002-05-16  |  60KB  |  711 lines

  1. # VCDEasy language file (Syntax: VCDEasy_XX.lng when XX is the 2 (or 3) country code letters used by Windows)
  2. # ==================================================================================================================
  3. #
  4. # blank lines and lines starting with # are ignored
  5. #
  6. # ^ means new line character
  7. # ~ means tar character
  8. # && means &
  9. #
  10. # However, do NOT add this formating characters if original string doesn't use them
  11. #
  12. # On each line, do not modify strings before the = character, they are variable names...
  13. #
  14.  
  15. #################################################################################################################################################################################
  16.  
  17. [Language]
  18.  
  19. Language=Nederlands
  20. LanguageExt=NL
  21.  
  22. # Nederlandse Vertaling door Oermens <email>
  23.  
  24. #################################################################################################################################################################################
  25.  
  26. [Translations]
  27.  
  28. ButtonAddFileCDTree                               =Toevoegen
  29. ButtonAddFolderCDTree                             =Map toevoegen
  30. ButtonAddFolderContentCDTree                      =Inhoud Toevoegen
  31. ButtonAddMpg                                      =Toevoegen
  32. ButtonBinBrowse                                   =Bladeren
  33. ButtonBlankCDRW                                   =Wissen
  34. ButtonBrowseLogFile                               =Bladeren
  35. ButtonBurnImage                                   =Branden
  36. ButtonCDEject                                     =Eject
  37. ButtonCDLoad                                      =Laden
  38. ButtonCDLock                                      =Blokeren
  39. ButtonCDStartRotate                               =Start draaien
  40. ButtonCDStopRotate                                =Stop draaien
  41. ButtonCDUnlock                                    =Deblokeren
  42. ButtonChapterAt                                   =Ok
  43. ButtonChapterAtFrame                              =Ok
  44. ButtonChapterClear                                =Wis alles
  45. ButtonChapterEvery                                =Ok
  46. ButtonChapterEveryFrames                          =Ok
  47. ButtonCheckNewVersion                             =Nakijken
  48. ButtonCleanLog                                    =Nieuwe Log
  49. ButtonClearLocationCDRDao                         =Wissen
  50. ButtonClearLocationVCDImager                      =Wissen
  51. ButtonCreateFolderCDTree                          =Maken
  52. ButtonDiscInfo                                    =Laten Zien
  53. ButtonEquidistant                                 =Ok
  54. ButtonExecuteRip                                  =Rip
  55. ButtonExecuteXmlBrowseBin                         =BIN bestand
  56. ButtonExecuteXmlBrowseXml                         =XML bestand
  57. ButtonExecuteXmlExecute                           =Uitvoeren
  58. ButtonGapsDefault                                 =Standaard
  59. ButtonLocationCDRDao                              =Bladeren
  60. ButtonLocationVCDImager                           =Bladeren
  61. ButtonReadCDCreateBin                             =Maken
  62. ButtonReadCDSelectBin                             =BIN bestand
  63. ButtonRipBrowseBinNrg                             =Bin/Nrg Bestand
  64. ButtonRipBrowseXml                                =XML bestand
  65. ButtonScanMpegAnalyse                             =Analyseren
  66. ButtonScanMpegBrowse                              =MPEG Bestand
  67. ButtonSelectBurnImage                             =Cue/Toc Bestand
  68. ButtonStopCDTree                                  =Stop invoegen
  69. CheckBox2336Output                                =Gebruik 2336 bytes/sectors voor CD Image
  70. CheckBoxAddPbc                                    =Gebruik Playback Control
  71. CheckBoxAnalyseMpeg                               =Analyse Mpeg Bestanden
  72. CheckBoxBurn                                      =Brand
  73. CheckBoxBurnCueTocSimulate                        =Simuleer
  74. CheckBoxCDWriterEject                             =CD na het branden uitwerpen
  75. CheckBoxCDWriterForce                             =Dwing Executie
  76. CheckBoxCDWriterOverburn                          =Overburn Toestaan
  77. CheckBoxCDiDefault                                =Standaard CD-i Applicatie
  78. CheckBoxCheckAutomatic                            =Kijk dagelijks automatisch voor nieuwe versies
  79. CheckBoxCreateBin2336                             =Gebruik 2336 bytes/sectors mode
  80. CheckBoxEmptySegment                              =Toevoegen lege SEGMENT Map (nodig door sommige spelers)
  81. CheckBoxErase                                     =Wissen CD image Bestanden indien branden successvol
  82. CheckBoxExecuteXml2336Output                      =Gebruik 2336 bytes/sectors mode voor CD Image
  83. CheckBoxNextVolumeUseLid2                         =Volgend volume gebruikt "Lid2"
  84. CheckBoxNextVolumeUseSequence2                    =Volgend volume gebruikt "Sequence2"
  85. CheckBoxQuickBlank                                =Snel Wissen
  86. CheckBoxRip2336Output                             =Gebruik 2336 bytes/sectors mode voor CD Image
  87. CheckBoxRipNoExtPsd                               =Negeer het Bestand /EXT/PSD_X.VCD
  88. CheckBoxRipNoFiles                                =Doe de andere Bestanden niet Rippen
  89. CheckBoxRipNoSegments                             =Doe de stilstaande beelden niet Rippen
  90. CheckBoxRipNoSequences                            =Doe de Filmen niet Rippen
  91. CheckBoxRipXmlOnly                                =Rip alleen het (S)VCD descriptie XML Bestand
  92. CheckBoxSaveLog                                   =Schrijf Log-bestand
  93. CheckBoxScanMpegShowAps                           =Laat de "Access Point Sector" data zien (in de "log" pagina)
  94. CheckBoxShowWarnings                              =Waarschuwingen zien
  95. CheckBoxSimulate                                  =Simuleer
  96. CheckBoxSvCDBroken                                =Gebruik MPEGAV/ENTRYSVD inplaats van MPEG2/ENTRYVCD (Voor niet compatibele DVD spelers)
  97. CheckBoxUpdateScanData                            =Vernieuw scan data offsets (Herstel mpeg2 streams encodering gebruik makend van de chinese specificaties)
  98. CheckBoxUseCDiCfgFile                             =Gebruik het CD-i Configuratie Bestand
  99. CheckBoxXmlOnly                                   =Gebruik alleen het XML Bestand als uitvoer
  100. ClearEntryPoints                                  =Wis Alles
  101. CopyEntryPoints                                   =Kopieer alles
  102. LabelAlbum                                        =Album
  103. LabelAlbumName                                    =Naam:
  104. LabelApplicationID                                =Applicatie ID:
  105. LabelApplicationsLocation                         =Externe Applicatie Locatie
  106. LabelBlankCDRW                                    =Wis een CDRW
  107. LabelBurnCD                                       =Brand een CUE of TOC CD Image
  108. LabelCDImageType                                  =CD ImageType
  109. LabelCDReaderForceDriver                          =Forceer Driver
  110. LabelCDTools                                      =Tools
  111. LabelCDWriter                                     =CD Brander:
  112. LabelCDWriterBuffer                               =Buffer
  113. LabelCDWriterForceDriver                          =Forceer Driver
  114. LabelCDWriterSpeed                                =Snelheid
  115. LabelCDi2336Files                                 =Geselecteerde bestanden als volle 2336 bytes/sectors bestanden gebruiken
  116. LabelCDiCfgFile                                   =CD-i Configuratie Bestand:
  117. LabelCDiDndAndDel                                 =Ondersteund Bestanden/Mappen Slepen en Plaatsen
  118. LabelCDiSupport                                   =CD-i Ondersteuning
  119. LabelCDRDaoSettingsReader                         =CD Lezer
  120. LabelCDRDaoSettingsWriter                         =CD Brander
  121. LabelChapterAt                                    =Hoofdstuk op
  122. LabelChapterAtFrame                               =Hoofdstuk op Beeld
  123. LabelChapterEvery                                 =Hoofdstuk elke
  124. LabelChapterEveryFrames                           =Hoofdstuk elke
  125. LabelChapters                                     =Hoofdstukken
  126. LabelChaptersOptions                              =Opties
  127. LabelCheck                                        =Kijk voor nieuwe versies
  128. LabelCommandLineArguments                         =Commando Lijnen
  129. LabelCreateBinSpace                               =Wees zeker van genoeg plaats
  130. LabelDiscInfo                                     =CD Informatie zien
  131. LabelEquidistant                                  =Gelijke hoofdstukken
  132. LabelEquidistantCreate                            =Maak
  133. LabelExecuteXml                                   =Uitvoeren van een (S)VCD XML Bestand
  134. LabelExecuteXmlSpace                              =Wees zeker van genoeg plaats
  135. LabelFrames                                       =Beelden
  136. LabelLanguage                                     =Taal
  137. LabelLanguageSelection                            =Taal Selectie
  138. LabelLeadoutPreGap                                =Leadout Pre Gap
  139. LabelLogMessages                                  =Log Berichten
  140. LabelLogSettings                                  =Log
  141. LabelMonoSession                                  =(Voor mono sessie CD alleen, gelijk (S)VCD)
  142. LabelMpegDurationInfo                             =Duur
  143. LabelMpegScanWarning                              =Waarschuwingen
  144. LabelMpegTypeInfo                                 =Type
  145. LabelMpegVideoStreamInfo                          =Video Stream
  146. LabelPBC                                          =PBC
  147. LabelProxy                                        =Proxy
  148. LabelProxyPort                                    =Proxy Poort
  149. LabelReadCD                                       =Maak een BIN CD Image
  150. LabelRestriction                                  =Restrictie Categorie
  151. LabelRip                                          =Disassembleer een (S)VCD disc
  152. LabelRipFrom                                      =Van:
  153. LabelRipXmlSpace                                  =Wees zeker van genoeg plaats (indien mpeg streams rip aan staat en/of rip van CD)
  154. LabelScanMpeg                                     =Scan MPEG Bestand
  155. LabelTitleAbout                                   =Over
  156. LabelTitleBuildRip                                =(S)VCD Build/Rip
  157. LabelTitleBurn                                    =CDRDAO tools
  158. LabelTitleChapters                                =Hoofdstukken
  159. LabelTitleHistory                                 =Historie
  160. LabelTitleIsoFiles                                =Bestanden om toe te voegen tot de ISO 9660 Level 1 (8.3) CD Bestand Systeem
  161. LabelTitleLabel                                   =Begin
  162. LabelTitleLog                                     =Informatie
  163. LabelTitleMpegScan                                =MPEG Bestand Scan
  164. LabelTitleOptions                                 =Opties
  165. LabelTrackPreGap                                  =Track Pre Gap
  166. LabelTypeVideoCD                                  =VideoCD type:
  167. LabelVolumCount                                   =Totaal Volume getelt:
  168. LabelVolumNb                                      =Volume Nr:
  169. LabelVolumeLabel                                  =Volume Naam:
  170. LabelWaitSec                                      =Sec
  171. PasteEntryPoints                                  =Plakken
  172. PasteXtractorEntryPoints                          =Plakken ChapterXtractor
  173. RadioButtonCreateBinFromReader                    =Van CD Lezer
  174. RadioButtonCreateBinFromWriter                    =Van CD Brander
  175. RadioButtonDiscInfoFromReader                     =Van CD Lezer
  176. RadioButtonDiscInfoFromWriter                     =Van CD Brander
  177. RadioButtonNormal                                 =Normaal
  178. RadioButtonQuiet                                  =Sluiten
  179. RadioButtonRipFromCDImage                         =CD Image Bestand
  180. RadioButtonRipFromCDReader                        =CD Lezer
  181. RadioButtonRipFromCDWriter                        =CD Brander
  182. RadioButtonVerbose                                =Verbose
  183. TabSheetAbout                                     =Over
  184. TabSheetBuildRip                                  =(S)VCD Bouwen/Rip
  185. TabSheetBurn                                      =CDRDAO Tools
  186. TabSheetChapters                                  =Hoofdstukken
  187. TabSheetHistory                                   =Historie
  188. TabSheetIsoFiles                                  =ISO Bestanden
  189. TabSheetLog                                       =Log
  190. TabSheetMain                                      =Begin
  191. TabSheetMpegScan                                  =MPEG Scan
  192. TabSheetOptions                                   =Opties
  193. URLLinkCDRDaoDrivers                              =Meer Informatie
  194. URLLinkCDRDaoDriversBis                           =Meer Informatie
  195.  
  196. ##################################### Added at version 1.0.3
  197.  
  198. # ADDED:
  199. LabelLog                                        =Log
  200.  
  201.  
  202. ##################################### Added at version 1.0.4
  203.  
  204. # REMOVED:
  205. #LabelLocationsChanged
  206. #LabelTitleMessages
  207. #TabSheetMessages
  208. #LabelMisc
  209. #TabSheetAdvancedOptions
  210. #LabelTitleAdvancedOptions
  211. #LabelTrackFrontMargin          renamed to LabelVCDTrackFrontMargin
  212. #LabelTrackRearMargin           renamed to LabelVCDTrackRearMargin
  213. #LabelMiscAdvanced
  214.  
  215. # UPDATED:
  216. PasteXtractorEntryPoints                        =Plakken ChapterXtractor (RAW Data)
  217. CheckBoxXmlOnly                                 =Maak alleen het XML Bestand 
  218. CheckBoxEmptySegment                            =De SEGMENT Map moet altijd aanwezig zijn (Voor sommige spelers)
  219.  
  220. # ADDED:
  221. TabSheetNavigation                              =Navigatie
  222. LabelTitleNavigation                            =Eigen "Playback control" navigatie instellingen standaard toekennen
  223. CheckBoxEnableCDrDao                            =CDRDAO Integratie aanzetten
  224. CheckBoxEnableAspiTools                         =Aspi Tools aanzetten
  225. AspiToolsDisabledLabel                          =(Uitzetten na ASPI drivers check)
  226. ButtonUnlockCDWriter                            =Deblokeer
  227. LabelUnlockCDWriter                             =Deblokeer CD Brander
  228. LabelCDImageOptions                             =CD Images opties
  229. CheckBoxCustomizeGaps                           =Eigen Gaps and Marges instellingen
  230. TabSheetPlayerOption                            =(S)VCD Speler
  231. LabelTitlePlayerOption                          =Opties verwant met de(S)VCD speler en project onafhankelijkheid
  232. URLLinkCDDevicesKnownToWork                     =Als werkend bekende CD-branders
  233. LabelVCDTrackFrontMargin                        =Track Voorste Marge
  234. LabelVCDTrackRearMargin                         =Track Achterste Marge
  235. LabelSvCDTrackFrontMargin                       =Track Voorste Marge
  236. LabelSvCDTrackRearMargin                        =Track Achterste Marge
  237. LabelPlayerOptionMisc                           =Diverse.
  238. LabelOptionsMisc                                =Diverse.
  239. LabelNotAvailableYet                            =Nog niet beschikbaar...
  240.  
  241. ##################################### Added at version 1.0.5
  242.  
  243. # REMOVED:
  244.  
  245. # UPDATED:
  246.  
  247. # ADDED:
  248. CheckBoxFillVolumeLabel                         =Gebruik de eerste film toegevoegd voor de Volume naam
  249. CheckBoxFillAlbumName                           =Gebruik de eerste film toegevoegd voor de Album naam
  250. CheckBoxEraseXml                                =Wis XML Bestand indien successvol gebrand
  251.  
  252. ##################################### Added at version 1.0.6
  253.  
  254. # UPDATED (YOU NEED TO REMOVE THE PREVIOUS VERSION):
  255. #LabelWait                                        =Standaard tijd om te wachten na elke track
  256. #CheckBoxIncludeNumKeyForChapters                 =Standaard, gebruik numerieke toetsen om door hoofdstukken te navigeren (als extra voor 'Vorige' && 'Volgend')
  257. #CheckBoxRelaxAPS                                 =Verzacht de APS beperkingen voor hoofdstuk inspringpunten (niet aangeraden)
  258.  
  259. # ADDED:
  260. LabelWait                                         =Standaard tijd om te wachten na elke track
  261. CheckBoxIncludeNumKeyForChapters                  =Standaard, gebruik numerieke toetsen om door hoofdstukken te navigeren (als extra voor 'Vorige' && 'Volgend')
  262. CheckBoxRelaxAPS                                  =Verzacht de APS beperkingen voor hoofdstuk inspringpunten (niet aangeraden)
  263. LabelNavigationPlayItem                           =Speel Item
  264. CheckBoxNavigationRejected                        =Geweigerd
  265. RadioButtonNavigationPlayOnce                     =Speel eenmaal
  266. RadioButtonNavigationPlay                         =Speel
  267. RadioButtonNavigationPlayForever                  =Speel altijd
  268. LabelNavigationPlayTimes                          =keren
  269. LabelNavigationThen                               =dan
  270. RadioButtonNavigationWaitInfinite                 =Wacht oneindig
  271. RadioButtonNavigationWait                         =Wacht
  272. LabelNavigationTimeout                            =dan bij time-out
  273. LabelNavigationSecondes                           =Seconden
  274. LabelNavigationKeyPressed                         =Toets verwijzigingen
  275. LabelNavigationReactivity                         =Reaktie
  276. RadioButtonNavigationReactivityImmediate          =Onmiddelijk
  277. LabelNavigationPrevious                           =Vorige
  278. LabelNavigationReturn                             =Ga terug
  279. LabelNavigationNext                               =Volgende
  280. LabelNavigationDefault                            =Standaard
  281. LabelTitleCredits                                 =Met Dank aan de medewerkers:
  282. TabSheetCredits                                   =Credits
  283. CheckBoxOverwriteDefaultNumeric                   =Overschrijf standaard waarde
  284. LabelChapterStartAtNumKey                         =Eerste hoofdstuk (Begin) start op Numerieke Toets
  285. ButtonAllWait                                     =Alles
  286. ButtonAllReactivity                               =Alles
  287. ButtonAllReturn                                   =Alles
  288. ButtonAllDefault                                  =Alles
  289. ButtonAllNumericKeys                              =Alles
  290. LabelEntryPointsWarning                           =Opgelet: VCDEasy heeft de MPEG bestanden niet geanalyseerd, Deze hoofdstuk instap punten kunnen eventueel niet juist zijn zoals weergegeven
  291. CheckBoxScanMpegShowRelaxedAps                    =Met de APS beperkingen verzacht
  292. RadioButtonNavigationReactivityDelayed            =Vertraagd tot einde Speel Item
  293. CheckBoxNavigationUseNumeric                      =Gebruik numerieke toetsen
  294.  
  295. ##################################### Added at version 1.0.7
  296.  
  297. # REMOVED
  298. #CheckBoxPerformComplianceChecks
  299.  
  300. # ADDED:
  301. CheckBoxPerformSomeComplianceChecks               =Doe enkele MPEG-overeenkomsten controleren
  302.  
  303. ##################################### Added at version 1.0.8
  304.  
  305. # REMOVED
  306. #CheckBoxAdvancedMode
  307.  
  308. # ADDED:
  309. TabSheetXmlViewer                                 =Xml Viewer
  310. LabelTitleXmlViewer                               =Laat het laatste gemaakte XML document zien
  311. TabSheetMpegStills                                =Mpeg Stilstaande Beelden
  312. LabelTitleMpegStills                              =Mpeg Stilstaande Beelden Maken
  313. CheckBoxDisplayXmlInColor                         =Laat het XML document in kleur zien
  314. ButtonStillInputBrowse                            =Bladeren
  315. ButtonStillOutputFolderBrowse                     =Bladeren
  316. LabelInputImage                                   =Tekening invoegen
  317. LabelOutputImageFolder                            =Doel map voor tekeningen
  318. LabelOutputImageName                              =Tekening naam
  319. ButtonStillGenerate                               =Maak
  320. LabelStillType                                    =MPEG Tekening Type
  321. RadioButtonHigh                                   =Hoog
  322. RadioButtonLow                                    =Laag
  323. CheckBoxApplyCorrection                           =Correctie Toepassen
  324. LabelAspectRatioCorrection                        =TV (Verwachte hoogte/breedte correctie)
  325. LabelStillBackgroundColor                         =Achtergrond kleur
  326. LabelStillQualityMin                              =Min
  327. LabelStillQualityMax                              =Max
  328. LabelStillResizeFilter                            =Filter voor vergroten/verkleinen
  329. ResizeNearest                                     =Nearest
  330. ResizeLinear                                      =Linear
  331. ResizeLinear2                                     =Linear 2
  332. ResizeSpline                                      =Spline
  333. CheckBoxStillNoMaximize                           =Kleine tekeningen niet maximaliseren
  334. LabelStillDeleteTempFiles                         =Verwijder tijdelijke bestanden
  335. CheckBoxStillRecursiveDrop                        =Slepen/Neerzetten van mappen
  336. ButtonClearAllMpegs                               =Wissen
  337. ButtonAuthoringReset                              =Reset
  338. LabelDatToMpeg                                    =Verander een MPEG bestand met RIFF header (.dat bestand) naar een "Echt" MPEG bestand (.mpg bestand)
  339. LabelDatToMpegSpace                               =Zorg dat er genoeg vrije ruimte is!
  340. ButtonDatToMpegIn                                 =DAT file
  341. ButtonDatToMpegOut                                =MPEG file
  342. ButtonDatToMpegRun                                =Start
  343.  
  344. ##################################### Added at version 1.0.9
  345.  
  346. # REMOVED:
  347. #LabelWait
  348.  
  349. # ADDED:
  350. CheckboxShowScanDataOffsetsWarning                =Toon de "Vernieuw scan data offsets" waarschuwing ook als deze optie reeds aan staat
  351. CheckBoxSvCDHacked                                =Hacked
  352. LabelDefaultWaitAfter                             =Standaard tijd om te wachten na elke film/Segment.
  353. LabelPreferredTvSystem                            =TV System voorkeur
  354.  
  355. ##################################### Added at version 1.1.0
  356.  
  357. # REMOVED:
  358. #LabelLanguageSelection
  359.  
  360. # ADDED:
  361. LabelMiscellaneousOptions                         =Diverse
  362. CheckBoxInsertXmlComments                         =Voeg kommentaar toe in de berekende XML-Bestanden
  363. ButtonResetSelectionToDefault                     =Reset
  364.  
  365.  
  366. #################################################################################################################################################################################
  367.  
  368. [messages]
  369.  
  370. "%s" analyse failed                                                =de "%s" analyse is mislukt
  371. "%s" analyse succeeded                                             =de "%s" analyse is gelukt
  372. "%s" execution cancelled                                           ="%s" uitvoering geannuleerd
  373. "%s" execution failed                                              =de "%s" uitvoering is mislukt
  374. "%s" execution succeeded                                           =de "%s" uitvoering is gelukt
  375. "%s" found but it is not a version                                 ="%s" gevonden maar is geen versie
  376. "%s" found but the required dll "%s" is missing                    ="%s" gevonden maar de benodigde dll "%s" mankeert
  377. "%s" must be in the folder "%s"                                    ="%s" Moet in de map "%s" zijn
  378. "%s" not found                                                     ="%s" Niet gevonden
  379. %s conflict occured                                                =Er is een %s Konflikt opgetreden
  380. %s conflicts occured                                               =Er zijn %s Konflikten opgetreden
  381. %s file                                                            =Bestand %s
  382. %s file already exists... Confirm overwrite                        =Bestand %s Bestaat al... Bevestig overschrijven
  383. %s Output File                                                     =Bestand %s
  384. %s settings                                                        =Instellingen van %s
  385. %s success                                                         =%s gelukt
  386. %s will only let you generates the^GNU VCDImager %s compliant XML file which describes the VideoCD=%s Laat u alleen het XML^bestand genereren compatibel met GNU VCDImager %s welke de VidΘoCD beschrijft
  387. (S)VCD                                                             =(S)VCD
  388. A CD-RW is required                                                =Een Herschrijfbare CD is nodig
  389. A new version is available                                         =Een nieuwe versie is beschikbaar
  390. About                                                              =Over
  391. Actually the exact meaning is not defined, and it is also player dependant!^NB: Most players actually ignore that value.=De echte betekenis is niet beschreven, en speler afhankelijk!^NB: de meeste spelers ignoreren deze waarde.
  392. After                                                              =Na
  393. An "Access Point Sector", APS, is an MPEG video sector on the VCD/SVCD which is suitable to be jumped to directly=Een "Access Point Sector", APS, is een MPEG video sector op de VCD/SVCD welke geschikt is om direct heen te springen
  394. An empty disk is required                                          =Een lege Schijf is gevraagd
  395. Approximate CD Size                                                =Waarschijnlijke CD grootte
  396. At this time, only motion videos are accepted                      =Tot nog toe worden alleen bewegende beelden aanvaard
  397. Audio Stream                                                       =Audio Stream
  398. Available Disk Space                                               =Beschikbare schijfruimte
  399. Be careful, a frame number is related to the sequence frame rate   =Voorzichtig, een Beeld nummer is verwant met de beeldsnelheid van de film
  400. Be sure that some values are not bigger than the Mpeg duration     =Vergewis U dat sommige waarde niet groter zijn dan de Mpeg lengte
  401. Be sure that this value is not bigger than the Mpeg duration       =Vergewis U dat deze waarde niet groter is dan de Mpeg lengte
  402. Before                                                             =Voor
  403. Blanking the CDRW                                                  =De CD RW aan het wissen
  404. CDRDAO support is disabled                                         =CDRDAO ondersteuning  is uit
  405. Cancel                                                             =Annuleer
  406. Cancel done                                                        =Annulatie gedaan
  407. Cancelling                                                         =Aan het annuleren
  408. CDr Devices Scanning                                               =CDr Apparaten worden gescand
  409. Chapters will be too closed together                               =Hoofdstukken zullen te kort bij elkaar zijn
  410. Checking if CDR/CDRW is empty                                      =Aan het kijken of de CDR/CDRW leeg is
  411. Choose the CD Image Type "CDRDAO TOC" instead, or change the BIN file path/name=Kies de CD Image type "CDRDAO TOC" in de plaats, of verander het BIN bestand Map/Naam
  412. Comma(s) and "&&" in filenames are not allowed                     =komma's en "&&" mogen niet in een bestands-naam
  413. Creating CD Image file                                             =CD Image bestand aan het maken
  414. DEL to remove a File                                               =DEL om een bestand te verwijderen
  415. DEL to remove a File/Folder                                        =DEL om een bestand/map te verwijderen
  416. Depending on your (S)VCD player, PBC may be needed to navigate chapters=Het hangt van uw (S)VCD speler af, of de PBC nodig is om tussen de hoofdstukken te navigeren
  417. Do you really want to erase the CD ?                               =Bent U zeker dat U de CD wilt Wissen ?
  418. Do you want to continue ?                                          =Wilt U verder gaan ?
  419. Do you want to see it ?                                            =Wilt U het zien ?
  420. Do you want to see them ?                                          =Wilt U ze zien ?
  421. Drag a file to change its position                                 =Versleep een bestand om zijn positie te veranderen
  422. Duration                                                           =Lengte
  423. Editable                                                           =Editeerbaar
  424. End offset                                                         =Positie van het einde
  425. Even with a 0 sec wait time, the transition between tracks may not be smooth=Zelfs met een 0 sec wachttijd, kan de overgang tussen tracks misschien niet vlot zijn
  426. Existing CD data will not be recoverable after the blank           =Bestaande CD inhoud kan men na het wissen niet meer terug krijgen
  427. For example, allow to unlock the CD Writer after a failed write    =Bijv, laat het toe de CD brander te deblokeren na een mislukte brand-poging 
  428. Forbidden                                                          =Verboden
  429. Force execution of writing operations                              =Forceer executie van Brand operaties
  430. Front margin for sequence items.^For Video CD 1.0/1.1/2.0 it should be at least 15 sectors long.^Default is 30 for Video CD 1.0/1.1/2.0, otherwise 0=Begin marge voor film onderdelen,^voor Video CD 1.0/1.1/2.0 moet minstens 15 sectors lang zijn.^Standaard is 30 Video CD 1.0/1.1/2.0 , anders 0
  431. Generated                                                          =Gemaakt
  432. Generating the (internally computed) XML file                      =Het (interne)XML bestand aan het maken
  433. Generating the XML file                                            =Het XML bestand aan het maken
  434. Getting the CD info                                                =CD info aan het halen
  435. Go                                                                 =Start
  436. If the MPEG file does not have regular MPEG sequence headers throughout the file (e.g., before each GOP),=Indien het Mpeg bestand geen regulaire MPEG Sequentie Hoofdding doorheen het bestand heeft (vb: voor elke "GOP"),
  437. Import Chapters                                                    =Hoofdstukken importeren
  438. Internal Xml Generator                                             =Interne Xml generator
  439. Invalid %s filename                                                =Ongeldige Bestandsnaam
  440. IsoLength                                                          =Iso lengte
  441. IsoName                                                            =Iso naam
  442. IsoTreePath                                                        =Iso Boom map
  443. It is highly recommended to let "%s" as default driver             =Het is zeer aangeraden om "%s" als standaard driver te laten
  444. Kb                                                                 =Kb
  445. Last Modified                                                      =Laatst veranderd
  446. Log                                                                =Log
  447. Mail suggestions and bug reports to                                =Mail suggesties en programmafouten naar
  448. Mandatory for 99min CDR                                            =Gebruikelijk voor 99 min CDR
  449. Mb                                                                 =Mb
  450. Mpeg Information                                                   =Mpeg informatie
  451. NB: Burn is not available when the output is XML only              =NB: Branden is niet beschikbaar indien de uitvoer alleen XML is
  452. NB: It is better to put the MPEG sequence headers in your MPEG stream rather than to force VCDImager to use this option.=NB: Het is beter om de MPEG sequentie headers in uw MPEG stream te hebben dan dat VCDIMAGER deze optie forceert
  453. Name                                                               =Naam
  454. Network files "\\server\share\..." are not allowed                 =Netwerk bestanden "\\server\share\..." zijn niet geoorloofd
  455. No                                                                 =Neen
  456. No Aspi Device Selected                                            =Geen ASPI apparaat geselecteerd
  457. No CD Reader Selected                                              =Geen CD lezer geselecteerd
  458. No CD Writer Selected                                              =Geen CD Brander geselecteerd
  459. No CD Writer/Reader found or ASPI layer not installed              =Geen CD lezer/brander gevonden of de ASPI layer niet installeerd
  460. No new version available at this time                              =Geen nieuwe versie beschikbaar voor het moment
  461. Non quick blank can takes up to 60 minutes                         =Niet snel wissen kan tot 60 minuten duren
  462. Not Analysed                                                       =Niet geanalyseerd
  463. Not Available                                                      =Niet beschikbaar
  464. Not enough Disk Space on %s                                        =Niet genoeg Disc plaats op %s
  465. One or more non valid chapter entry point found                    =╔Θn of meerdere niet geldige Hoofdstuk inspring punten gevonden
  466. Ordered MPEG%s Video files                                         =Geordende MPEG%s video bestanden
  467. Origin                                                             =Oorsprong
  468. Path                                                               =Map
  469. Performing check for new version available                         =Aan het kijken of een nieuwe versie beschikbaar is
  470. Please be sure that this file is not ReadOnly                      =Zorg ervoor dat deze file niet "alleen lezen" is
  471. Please check the filename                                          =Kijk de bestandsnaam na
  472. Please enter a %s filename                                         =Vul een %s bestandsnaam in
  473. Please wait                                                        =Even wachten
  474. Please wait while adding the files                                 =Wacht even tot de bestanden toegevoegd zijn
  475. Please wait while cancelling                                       =Wacht even tot er geannuleerd is
  476. Please wait while finilazing the CD                                =Wacht even tot de CD afgewerkt is
  477. Please wait while scanning the MPEG file                           =Wacht even tot het MPEG bestand nagekeken is
  478. Please wait while scanning the MPEG files                          =wacht even tot de MPEG bestanden nagekeken zijn
  479. Please, add at least one MPEG file                                 =Voeg minstens ΘΘn MPEG bestand toe
  480. Pos                                                                =Positie
  481. Rear margin for sequence items.^For Video CD 1.0/1.1/2.0 it should be at least 15 sectors long.^Default is 45 for Video CD 1.0/1.1/2.0, otherwise 0=Achterste marge voor film onderdelen.^Voor Video CD 1.0/1.1/2.0 moet het minstens 15 sectors lang zijn.^Standaar is 45 voor Video CD 1.0/1.1/2.0, anders 0
  482. Rigth Click to have the Popup menu                                 =Rechter muisknop voor het Pop Up menu
  483. Ripping %s                                                         =Extracten van %s
  484. Same as "%s" but when pbc interpretation enabled,^then start the next disc at the second pbc list instead of the first one.=Hetzelfde als "%s" maar wanneer pbc interpretatie aanstaat,^dan start de volgende disc bij de tweede pbc lijst in plaats van bij de eerste.
  485. Scanning %s                                                        =Analyseren van %s
  486. Sequence Duration and/or video type must be known, so "%s" must be checked, to have access to this=Sequentie lengte en/of video type moet gekend zijn, dus "%s" moet aanstaan, om hier toegegang tot te hebben
  487. Settings                                                           =Instellingen
  488. Size                                                               =Grootte
  489. Start CD device rotation                                           =Start draaien van CD drive
  490. Start offset                                                       =Positie van het begin
  491. Start the next disc if it has the same <album-id> at the second sequence instead of the first.=Start de volgende CD indien het dezelfde <album-id> heeft met de tweede film i.p.v. de eerste.
  492. Stop CD device rotation                                            =Stop het draaien van de CD Lezer/Brander
  493. SubTree Size                                                       =Verzamelde grootte
  494. Supports Files Drag'n Drop                                         =Ondersteund slepen/neerzetten van bestanden
  495. Supports Files/Folders Drag'n Drop                                 =Ondersteund slepen/neerzetten van bestanden/mappen
  496. The Aspi layer (required by CDRDAO) may be missing or not be installed correctly=De ASPI Layer (nodig voor CDRDAO) mankeert of is niet juist geinstalleerd
  497. The BIN filename must have no SPACE character if you want to burn it with CDRDAO=De BIN bestandsnaam mag geen spaties bevatten als U met CDRDAO wilt branden
  498. The Folder "%s" is a special (S)VCD folder!                        =De Map "%s" is een speciale (S)VCD map!
  499. The check for new version available failed                         =Nieuwe versie controle is mislukt !
  500. The file "%s" does not exist                                       =Het bestand "%s" bestaat niet
  501. The filename must contain the full path                            =De bestandsnaam moet het volledige pad/map bevatten
  502. The volume name must not be empty when there are more than one volumes=De Album naam mag niet leeg indien er meerdere volumes zijn
  503. This %s supports only                                              =Dit %s ondersteund alleen
  504. This VCDEasy version supports only the version %s of "%s"          =Deze VCDEasy versie ondersteund alleen de versie %s van "%s"
  505. This file must have a size multiple of 2336 and be not empty, if you want to add it as a full 2336 bytes sectors file=Het bestand moet een lengte hebben van een veelvoud van 2336 en mag niet 0 zijn, indien U het als een echte 2336 sector bestand wilt toevoegen
  506. This frame number must refers to this MPEG sequence, not the original sequence if different=Het Beeld nummer moet naar deze MPEG film verwijzen, niet de originele film indien anders
  507. This is related to the ability of some multi-disc stand-alone players to instantly start playing^the next disc once the current disc as finished playing.=Dit heeft te maken met de mogelijkheid van sommige multi-disc spelers om onmiddelijk^de volgende CD te spelen wanneer de huidige CD gestopt is met spelen.
  508. This version works with                                            =Deze versie werkt met
  509. Too many chapters will be created                                  =Er worden teveel hoofdstukken gemaakt
  510. Tools                                                              =Tools
  511. TreeSubLevel                                                       =Iso level
  512. Trying to unlock the CD Reader                                     =Probeer de CD Lezer te deblokeren
  513. Trying to unlock the CD Writer                                     =Probeer de CD Brander te deblokeren
  514. Type                                                               =Type
  515. Unable to create                                                   =Maken lukt niet
  516. Unable to overwrite                                                =Overschrijven lukt niet
  517. Unable to perform a CDR devices scan                               =Zoeken naar CDR apparaten lukt niet
  518. Used to set the amount of empty sectors added before the lead-out area begins.^Some operating systems may encounter I/O errors due to read-ahead issues when reading the last mpeg track if this parameter is not set to a value around 15.^Default is 0=Het aantal lege sectoren moet gezet zijn voor de lead-out begint.^Sommige besturings-systemen kunnen I/O fouten krijgen door vooraf-lezen van de laatste mpeg track indien deze parameter niet rond de 15 bedraagt.^Standaard is 0
  519. Used to set the track pregap for all tracks at once in sectors.^The specification requires the pregap to be at least 150 sectors long.^Default is 150=Nodig om de track pregap voor alle tracks in een keer te zetten.^The specificatie heeft een pregap nodig van minstens 150 sectors.^Standaard is 150
  520. Used when PBC information is present but its interpretation is disabled on the player,^when multiple volumes in album, when album name not empty, when not VCD 1.1.=Nodig wanner de PBC informatie aanwezig maar door speler uitgeschakelt is,^indien meerdere volumes in de album zijn, wanneer album naam niet leeg is, wanneer het geen VCD 1.1. is
  521. Value bigger than the MPEG duration                                =Waarde groter dan de MPEG lengte
  522. Video Stream                                                       =Video stream
  523. Viewing restrictions which may be interpreted by the playing device.^The allowed range goes from "0" [unrestricted, means free to view for all], to "3" [restricted, may mean content not suitable for ages under 18].=Kijkers beperking welke door de speler aanvaard kan worden.^De toegstane waarde gaat van "0" [Iedereen mag kijken], tot "3" [Wat bv kan betekenen: niet geschikt voor kijkers onder 18 ].
  524. Warning: relaxing the aps requirement may lead to non-working entry points=Opgelet: Verzachten van de APS kan leiden tot niet werkende inspringpunten
  525. Writing CD image file                                              =CD image bestand aan het schrijven
  526. Wrote %s Mb of %s Mb                                               =%s Mb van %s Mb geschreven
  527. Yes                                                                =Ja
  528. You can change this option only if the MPEG files list is empty    =U kunt deze optie alleen veranderen ald MPEG lijst leeg is
  529. You entered a total of %s volumes for the album                    =U een totaal van %s volumes ingevult voor de album
  530. You need to restart %s in order to take the locations changes into account=U moet %s opnieuw opstarten om de locatie veranderingen te laten werken
  531. You will only have to drag the ..._##.img files into Toast         =U hoeft alleen de "..._##.img" bestanden te slepen naar Toast
  532. and                                                                =en
  533. and supports                                                       =en ondersteund
  534. by                                                                 =door
  535. bytes                                                              =bytes
  536. not found                                                          =niet gevonden
  537. or                                                                 =of
  538. or as standalone application                                       =of als alleenstaande aplicatie
  539.  
  540. ##################################### Added at version 1.0.3
  541.  
  542. # Nothing
  543.  
  544. ##################################### Added at version 1.0.4
  545.  
  546. # REMOVED:
  547.  
  548. # UPDATED:
  549.  
  550. # ADDED:
  551. Read the very good %s to understand how (S)VCD chapters works      =Lees %s goed om te begrijpen hoe (S)VCD hoofdstukken werken
  552. %s disabled                                                        =%s uitgeschakelt
  553. No %s                                                              =Geen %s
  554. Warning: You may experience some problems with the ASPI Tools in enabling them...^if so, send me an email=Opgelet: U kan problemen krijgen door te ASPI Tools te activeren...^idien dit zo is stuur me een email 
  555. You need to restart %s in order to take the changes into account   =U moet %s herstarten om de veranderingen te laten werken
  556. No CD Writer/reader found or ASPI drivers problem                  =Geen lezer/brander gevonden, ofwel zijn er ASPI problemen.
  557. Unlock CD Writer after failed writing                              =Deblokeer CD writer indien branden mislukt is
  558. Unable to perform a CDR devices scan, you may have an ASPI drivers problem=Kan geen CD apparaten scan uitvoeren, Er kan een ASPI driver probleem zijn
  559. (in French or English)                                             =(in het Frans  of Engels)
  560. Front margin for sequence items.^Default is 0 for Super Video CD 1.0=Begin Marge voor film onderdelen.^Standaard is 0 voor Super Video CD 1.0
  561. Rear margin for sequence items.^Default is 0 for Super Video CD 1.0=Achterste marge voor film onderdelen.^Standaard is 0 voor Super Video CD 1.0
  562. Attention: one or more chapters have the same entry point         =Opgelet: ΘΘn of meerdere hoofdstukken hebben een zelfde inspringpunt
  563. To avoid this, change your chapters or relax the ASP constraints  =Om te voorkomen, verander uw hoofdstukken of verzacht de APS constricties
  564. CDRDAO will not accept to burn the VideoCD,^Change the CD image type to "CDRDAO TOC" if you really want to burn it=CDRDAO wilt de VideoCD niet branden,^Verander de CD image type naar "CDRDAO TOC" indien U deze werkelijk wilt branden
  565. See the detailled log                                             =Bekijk de gedetailleerde log
  566. NB: You may encounter burning problems...                         =NB: Er kunnen Brand problemen voorkomen...
  567.  
  568. ##################################### Added at version 1.0.5
  569.  
  570. # REMOVED:
  571. #Paste supports VCDEasy, ChapterXtractor and TMPGEnc time format
  572.  
  573. # ADDED:
  574. Don't show this message again                                     =Deze melding niet meer geven
  575. Don't ask me again                                                =Mij niet meer vragen
  576. Warning: You may experience some problems with the CDRDAO...^if so, upgrade your ASPI drivers=Opgelet: U kunt problemen ondervinden met CDRDAO...^idien dit zo is, Vernieuw uw ASPI drivers
  577. CDRDAO is disabled by default, as I am note sure it will work with your ASPI drivers=CDRDAO staat standaard uit, omdat ik niet zeker ben dat het met uw ASPI DRivers werkt
  578. Go to the "settings" page to enable it                            =Ga naar "Instellingen" om het aan te zetten
  579. "TV system" not found in the SmartRipper IFO information          ="TV systeem" niet gevonden in de SmartRipper IFO informatie
  580. Unknown "TV system" in the SmartRipper IFO information            =Onbekend "TV system" IFO informatie van SmartRipper
  581. Paste supports VCDEasy, SmartRipper, ChapterXtractor and TMPGEnc time format=Plakken ondersteund VCDEasy, SmartRipper,^ChapterXtractor en TMPGEnc tijd formaat
  582. News                                                              =Nieuws
  583. Home Page                                                         =Home pagina
  584. Download Page                                                     =Download pagina
  585. Distribution                                                      =Distributie
  586. Guide                                                             =Handleiding
  587.  
  588. ##################################### Added at version 1.0.6
  589.  
  590. # REMOVED:
  591. # then you must set this option to true for entrypoints to be placed at the desired positions.=vous devez alors cochez cette option afin d'avoir les points d'entrΘes aux positions dΘsirΘes.
  592.  
  593. # UPDATED
  594. # Used to set the amount of empty sectors added before the lead-out area begins.^Some operating systems may encounter I/O errors due to read-ahead issues when reading the last mpeg track if this parameter is not set to a value around 15.^Default is 0=Affecte une zone de de secteurs vide avant la zone "leadout".^Certains systΦmes d'exploitation peuvent avoir des erreurs d'accΦs α la lecture de la derniΦre piste si ce paramΦtre n'a pas une valeur autour de 15.^La valeur par dΘfaut est 0
  595. # Default is 0 -> Default is 150
  596. # see bellow
  597.  
  598. # ADDED:
  599. %s disabled in the %s settings page                               =%s staat uit in the %s settings page
  600. ASPI seems valid                                                  =ASPI lijkt in orde
  601. Event Disabled                                                    =Evenement uitgeschakeld
  602. VideoCD BEGIN                                                     =VideoCD BEGIN
  603. VideoCD END                                                       =VideoCD EINDE
  604. Key                                                               =Toets
  605. Play                                                              =Afspelen
  606. In relaxing the APS constraints, every sector containing an I-frame will also be regarded as an APS.^This increases the number of potential entry points.=Bij het verzachten van de APS Constrictie, zal elke sector die een I-Beeld bevat, bekeken worden als een APS.^Dit verhoogd het aantal van mogelijke instap punten.
  607. Note that in all cases, you can not force a chapter entry point and being sure that the chapter will be physically at this point.=Denk eraan dat in alle gevallen, je geen hoofdstuk instappunt kunt forceren en tegelijk zeker kunt zijn dat het hoofdstuk werkelijk op dit punt is.
  608. If you overwrite this default numeric keys assignment, VCDEasy will not fill/update it anymore.^...so be careful if you add some chapters to this sequence later.=Indien je de standaard numerieke toets waarden overschrijft, zal VCDEasy deze niet meer invullen/updaten.^...Dus wees voorzichtig indien je hoofdstukken aan deze film toevoegd.
  609. If you overwrite this default assignment, VCDEasy will not update it anymore.^...so be careful if you add some chapters or sequences later.=Indien je de standaard waarden overschrijft, zal VCDEasy deze niet meer updaten.^...Dus wees voorzichtig met het toevoegen van hoofdstukken of filmen.
  610. Used to set the amount of empty sectors added before the lead-out area begins.^Some operating systems may encounter I/O errors due to read-ahead issues when reading the last mpeg track if this parameter is not set to a value around 15.^Default is 150=Wordt gebruikt om de hoeveelheid lege sectors in te vullen vooraleer de Lead-out regio begint.^Sommige besturingssytemen kunnen I/O fouten tegen komen door lees-vooruit meldingen bij het lesen van de laatste MPEG track indien de waarde niet gezet is rond 15.^Standaard is 150
  611. Special characters in filenames are not allowed^(GNU VCDImager known bug)=Speciale characters in bestandnamen mag niet^(GNU VCDImager bekende fout)
  612. "%s" propagates the choice to all chapters of the current sequence="%s" propagandeert de keuze naar alle hoodstukken in de huidige film
  613.  
  614. ##################################### Added at version 1.0.7
  615.  
  616. # ADDED:
  617. "%s x %s" is not a valid resolution for "%s" encoded sequence     ="%s x %s" is geen geldige resolutie voor "%s" gecodeerde filmen
  618. Unknown encoding frame rate: %s                                   =Onbekende beeldsnelheid codering: %s
  619.  
  620. ##################################### Added at version 1.0.8
  621.  
  622. # ADDED:
  623. Number of possible chapter entry points                           =Aantal mogelijke Hoofdstuk invoeg-punten
  624. Error while parsing the XML document.                             =Fout bij het nakijken van het XML-bestand
  625. So no display...                                                  =Dus geen beeld
  626. Generating the (internally computed) XML file and preparing its display=Maken van het (intern berekende) XML-bestand en zijn Weergave aan het voorbereiden
  627. GNU VCDImager only accepts/analyzes multiplexed program streams (video AND audio streams) and MPEG Stills=GNU VCDImager aanvaard/analyseerd alleen gemultiplexte program streams (Video en Geluid) && stilstaande Beelden (.mpg)
  628. Check first that it is not an elementary video or audio stream only, a multiplexed program stream is required=Kijk na of het geen alleen beeld- of geluid streams zijn. Een gemultiplexte program stream is nodig.
  629. TV Cropping                                                       =TV randen correctie
  630. Mpeg Size (Quality)                                               =Mpeg grootte (Qualiteit)
  631. Final Size                                                        =Uiteindelijke grootte
  632. Best Initial Size                                                 =Beste start grootte
  633. Output Directory                                                  =Doel Map
  634. An output folder is required                                      =Doel Map is nodig
  635. An output name is required                                        =Doelnaam is nodig
  636. Unable to save the picture to "%s"                                =Onmogelijk de tekening op te slaan als"%s"
  637. Please increase the Mpeg Size [Quality]                           =Verhoog de Mpeg Grootte (qualiteit)
  638. "%s" creation failed                                              =Maken van "%s" is mislukt
  639. "%s" creation succeeded                                           =Maken van "%s" is gelukt
  640. Mpeg Still(s) creation succeeded                                  =Maken van MPEG stilstaand(e)beelden is gelukt
  641. Input Picture                                                     =Origineel beeld
  642. Invalid picture file                                              =Geen geldig bestand
  643. MV (Mpeg Video)                                                   =MV (Mpeg VidΘo)
  644. Unsupported Picture extension                                     =Niet ondersteunde tekening extentie
  645. Supports Image Drag'n Drop                                        =Ondersteund slepen en neerzetten
  646. Deleting temporary "%s" file                                      =Wissen van tijdelijk "%s" bestand
  647. Deleting "%s" file                                                =Wissen van "%s" bestand
  648. All Supported Image Formats                                       =Alle ondersteunde Beeld formaten
  649. Please read the VCDEasy FAQ before reporting a bug                =Lees eerst de VDCEasy FAQ vooraleer je een fout meldt
  650. Do you want to see the FAQ now ?                                  =Wil je de FAQ nu zien ?
  651. Invalid MPEG file, seems to be a ".dat" file renamed to ".mpg"    =Ongeldig Mpeg-bestand, blijkt een  ".dat" hernoemt naar ".mpg" te zijn
  652. Use CDxa2mpeg in the tools page to try to convert it to a "true" Mpeg file =Gebruik CDxa2mpeg op het "Tools"-tabblad om het naar een "echt" Mpeg bestand om te zetten.
  653. The files must be different                                       =De Bestanden moeten verschillend zijn
  654. The file is not a MPEG file with RIFF header [.dat file]          =Dit is geen Mpeg-bestand met RIFF Header [.dat bestand]
  655. Only motion videos and MPEG stills (pictures) are accepted        =Alleen video sequenties(film) en Mpeg-tekeningen worden aanvaard
  656. Ordered MPEG%s files                                              =Geordende Mpeg%s bestanden
  657. Adding MPEG Stills will be allowed in the next %s version         =Toevoegen van Mpeg tekeningen zal in de volgende %s versie ondersteund worden
  658.  
  659. ##################################### Added at version 1.0.9
  660.  
  661. # ADDED:
  662. Select Directory                                                  =Kies een Map
  663. Select Directory For Content                                      =Kies een Map voor zijn inhoud
  664. All Files                                                         =Alle Bestanden
  665. MPEG%s Video/Picture files                                        =MPEG%s Video/tekening bestanden
  666. Checked means Sequence / UnChecked means Picture                  =Aan betekend film / uit betekend tekening
  667. VCD1.1 does not allow the use of MPEG Pictures                    =VCD1.1 laat het gebruik van MPEG tekeningen niet toe
  668. Remove them or choose VCD2.0                                      =Verwijder ze of kies VCD2.0
  669. detailled %s                                                      =%s gedetailleerd
  670. CUE file with more burning directives                             =CUE bestand met meer brand richtlijnen
  671. Be careful, this may lead to burning failure                      =Opgelet! Dit kan lijden tot brand-problemen 
  672. NB: Detailled CUE files may be incompatible with Fireburner       =NB: Gedetailleerde CUE-bestanden kunnen niet kompatibel zijn met fireburner
  673. CUE file with the minimum required burning directives             =CUE-bestand met minimum benodigde brand-richtlijnen
  674. NB: These CUE files are compatible with Fireburner                =NB: Deze CUE-bestanden zijn kompatibel met Fireburner
  675. The corresponding BIN file must be in the same folder as the CUE file,^and must have the same name.=Het overeenkomstige BIN-bestand moet in dezelfde map als CUE-file zijn,^en moet dezelfde naam hebben.
  676. This is due to a CDRDAO bug when dealing with CUE files...        =Dit is door een fout in CDRDAO wanneer hij met CUE-bestanden werkt
  677. According to the desktop size/Windows Font size you are using,^the display will not be optimal.=Volgens de Bureaublad grootte/windows lettertypegrootte U gebruikt,^zal het beeld niet optimaal zijn.
  678. Increase your desktop size to have a better display.              =Kies een hogere resolutie om een beter beeld te verkrijgen
  679. See "%s" in the %s FAQ file (in the %s folder)                    =zie "%s" in het FAQ bestand (in de %s map)
  680. A too high speed, even if burn succeeded,^may lead to jurky audio/video (S)VCD playback on your DVD Player=Een te hoge snelheid, zelfs indien succesvol,^kan een slechte audio/video (S)VCD weergave op uw dvd-speler veroorzaken.
  681. Some drivers may seem to work (burn succeeded)^but may lead to unreadable CDR or^jurky audio/video (S)VCD playback on your DVD Player=Sommige drivers lijken te werken (branden gelukt)^maar veroorzaken onleesbare CDR of ^een slechte audio/video (S)VCD weergave op uw DVD speler
  682. The %s character is not allowed in:                               =De %s letter is niet toegestaan in:
  683. Even with a 0 sec wait time, the transition between sequences may not be smooth=Zelfs met een 0 sec wacht tijd, is de overgang tussen filmen meestal niet vlot
  684. Please confirm...                                                 =Zeker van?
  685. "%s" propagates the choice to all chapters of the current sequence^or to all stills, depending on the current selected item="%s" verspreid de keuze naar alle hoofdstukken van de huidige film^of naar alle stilstaande Mpeg beelden, afhangend van het huidig geselecteerde onderdeel
  686. You need to activate Playback Control (PBC) in order to play MPEG pictures=Je moet Playback Control (PBC) aktiveren om mpeg beelden te kunne afspelen
  687. MPEG file not analysed                                            =MPEG bestand niet geanalyseerd
  688. VCDEasy will choose the nearest possible chapter entry point(s) based on what you want=VCDEasy kiest de dichstbijzijnde hoofdstuk inspring punt gebaseerd op wat u wilt 
  689. No more than a total of %s entrypoints can be referenced in a (S)VCD=Een (S)VCD mag niet meer dan een totaal van %s inspringpunten hebben
  690. No more than a total of %s sequences can be used                  =Een (S)VCD mag niet meer dan %s MPEG filmen bevatten
  691. No more than a total of %s segments can be used                   =Een (S)VCD mag niet meer dan %s MPEG segmenten hebben
  692. Note that you can use %s, %s or %s to burn the VCDEasy generated BIN/CUE files...=U kunt %s, %s of %s gebruiken om de CUE/BIN te branden die met VCDEasy gemaakt zijn. 
  693. It can be useful if you experience problems with CDRDAO/ASPI.     =Dit kan handig zijn indien je CDRDAO/ASPI problemen hebt.
  694. NB: CDRDAO does not support USB CD writers/readers...             =NB: CDRDAO ondersteund geen USB Branders
  695. Information used to determine which "invisible" sequence^to add when authoring a (S)VCD with MPEG Stills only=Informatie gebruikt om te bepalen welke "onzichtbare" film ^toe te voegen wanneer een (S)VCD gemaakt wordt met alleen MPEG stilstaande beelden
  696. Unknown MPEG file type                                            =Onbekend MPEG bestand Type
  697. %s requires %s files, not %s files                                =%s benodigd %s bestanden, geen %s bestanden
  698. Do you want to add this file anyway ?                             =Wilt U dit bestand toch toevoegen ?
  699.  
  700.  
  701. ##################################### Added at version 1.1.0
  702.  
  703. # ADDED:
  704. Always On Top                                                     =Altijd Zichtbaar
  705. Reset actions to defaults                                         =Zet Acties naar standaard waarde
  706. Reset actions to defaults for:                                    =Zet Acties naar standaard waarde voor:
  707. Selected Item                                                     =Geselecteerd onderdeel
  708. All Items                                                         =Alle onderdelen
  709. Set first chapter to numeric key                                  =Zet Eerste hoofdstuk naar numerieke toets
  710. Available Hard Disk Space                                         =Beschikbare Hard Disk ruimte
  711.